WCEH – Notre vision

Nous voulions que le tout premier WordCamp Canada reflète les aspects de la société canadienne que nous estimons distinctifs – d’où l’appellation quelque peu ironique de «WCEH !

Le Canada est un pays multilingue. Cela nous a permis de mettre l’accent sur le développement et la traduction multilingues.

Le Canada jouit également d’une réputation largement positive en matière de multiculturalisme et d’inclusivité, et d’acceptation des différences culturelles plutôt que d’assimilation. Parallèlement, on reconnaît de plus en plus la nécessité de déployer des efforts conscients pour «renouveler les relations de nation à nation avec les peuples autochtones sur la base de la reconnaissance des droits, du respect, de la coopération et du partenariat«1, ce qui nous a incités à nous concentrer sur l’autonomisation et les perspectives des populations autochtones, ainsi que sur l’accessibilité, l’inclusion et les communautés sous-représentées en général.

L’un de nos bénévoles définit le terme «Eh» comme suit :

En tant qu’immigré britannique, j’ai très tôt compris que le terme «Eh» signifiait la volonté d’accepter que d’autres personnes puissent avoir des points de vue différents et d’être prêt à les écouter. Il est donc en soi «inclusif».

Nous espérons que le WCEH offrira la possibilité d’écouter une variété de points de vue, de contribuer à un dialogue significatif et d’inspirer la croissance et le changement.

1 Commission de vérité et réconciliation du Canada (rcaanc-cirnac.gc.ca)

Discover more from WordCamp Canada 2024

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading